1 Samuel 14:45

Authorized King James Version

And the people said unto Saul, Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? God forbid: as the LORD liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֨אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
הָעָ֛ם
And the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
שָׁא֗וּל
unto Saul
shaul, the name of an edomite and two israelites
#5
יֽוֹנָתָ֖ן
Jonathan
jonathan, the name of ten israelites
#6
מֵֽת׃
die
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
#7
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#8
עָשָׂ֖ה
for he hath wrought
to do or make, in the broadest sense and widest application
#9
הַיְשׁוּעָ֨ה
salvation
something saved, i.e., (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity
#10
הַגְּדוֹלָ֣ה
this great
great (in any sense); hence, older; also insolent
#11
הַזֹּאת֮
this (often used adverb)
#12
בְּיִשְׂרָאֵל֒
in Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#13
חָלִ֗ילָה
God forbid
literal for a profaned thing; used (interj.) far be it!
#14
חַי
liveth
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
#15
יְהוָה֙
as the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#16
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#17
יִפֹּ֞ל
fall
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
#18
מִשַּֽׂעֲרַ֤ת
there shall not one hair
hairiness
#19
רֹאשׁוֹ֙
of his head
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
#20
אַ֔רְצָה
to the ground
the earth (at large, or partitively a land)
#21
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#22
עִם
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#23
אֱלֹהִ֥ים
with God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#24
עָשָׂ֖ה
for he hath wrought
to do or make, in the broadest sense and widest application
#25
הַיּ֣וֹם
this day
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#26
הַזֶּ֑ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#27
וַיִּפְדּ֥וּ
rescued
to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
#28
הָעָ֛ם
And the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#29
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#30
יֽוֹנָתָ֖ן
Jonathan
jonathan, the name of ten israelites
#31
וְלֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#32
מֵֽת׃
die
to die (literally or figuratively); causatively, to kill

Analysis

Within the broader context of 1 Samuel, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of salvation connects to fundamental Christian doctrine about salvation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 1 Samuel.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 1 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes salvation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources